Цей сайт заходу, що вже минув. Приєднуйтесь до наступної конференцiї!
UTICamp-2019: 22—28 липня 2019 р., Дніпропетровська область
ru en

Володимир Лікутін (Техпереклад)

Директор

Центр технічних перекладів «Техпереклад»

Фізик-матеріалознавець, технічний перекладач, науковий редактор, організатор і керівник, продавець і пітчер із 15-річним досвідом занурення в ринок. Пройшов шлях від усвідомлення потреби ринку в якісному технічному перекладі «від технарів» з розумінням матеріалу й бажання заробити на цьому на хліб до виведення власної компанії на ринки Європи. Продовжує розвиватися, інвестуючи до 500 годин на рік у навчання майстерності переговорів, мистецтву презентації, продажу. Постійний відвідувач київських переговорних ораторських клубів, срібний призер першого турніру з управлінської майстерності за Тарасовим (мистецтва переговорів) і просто скромна людина, яка сама написала цей текст про себе від третьої особи :)

Мистецтво пітчу. Як підійти, познайомитися й продати

«Стоят в сторонке, платочки в руках теребят…» Так я зазвичай бачу учасників заходів, на яких продаю послуги своєї компанії. Підійти, познайомитися й продати себе не просто. Це називається «пітч». Та найчастіше люди навіть не намагаються. Насправді ж клієнти не кусаються, люди навколо не дивляться на вас із осудом — усе це зовсім не так страшно, як здається.

Навчитися добре говорити за півгодини неможливо, а от подолати свої стереотипи, опанувати таким простим інструментом, як сміливість, можна. Особливо коли ви знаєте, як максимально підвищити конверсію пітчу. Цим секретом я й поділюся з вами.