
Дмитро Кушнір (синхроніст-фрілансер)
Синхроніст-фрілансер
Дмитро працює з англійською, польською, українською й російською мовами. За студентських часів неодноразово перемагав на всеукраїнських олімпіадах з англійської. Тоді ж, понад 12 років тому, почав займатися перекладами. Перекладав мало не в кожному великому місті України та ще в кількох країнах — у кабінах і на сценах, у шахтах, на виробничих і транспортних підприємствах, на військових полігонах і в природних заповідниках, у музеях і на розкопках давніх могил, на телебаченні, в урядових і міжнародних установах. Усього за плечима Дмитра близько 250 днів синхронного і 500 днів послідовного перекладу, понад десяток книг і ще сила-силенна всього…
Восени 2017-го заснував Happy Interpreter — найпопулярніший перекладацький Телеграм-канал в Україні.
Печа-куча з особистого бренду перекладача у соцмережах
Зі смістовними та корисними доповідями про побудову особистого бренду перекладача в соцмережах виступлять:
- Анна Олійник (Facebook);
- Вікторія Мороз (Twitter);
- Дмитрий Кушнир (Telegram);
- Інгі Міхаелі (Instagram);
- Ірина Храмченко (блогінг у Facebook).